Archiv des Autors: Elise Hofstetter

Installations

Dans la chambre à lait et la salle de traite nous avons fait le revêtement des murs nous-mêmes. Les sols ont été faits par l’entreprise Grüter.

Après c’est enfin les installations qui sont fait. La descente de fourrage depuis la grange au tapis fourrager, les cornadis au tapis…

..et les installations de traite!

   

Einrichtung

Im Milchraum und im Melkstand haben wir die Wände selber beschichtet. Der Boden wurde von der Firma Grüter gemacht.

Danach werden die verschieden Einrichtungen gemacht. Der Abwurf vom Tenn auf das Futterband, die Selbstfanggitter am Futterband…

…und natürlich die ganze Melkeinrichtung.

   

Regains

Pendant les travaux il fallait aussi faire les regains.

Cette année nous avons pu faire une 3 coupe, ceci n’est pas possible toutes les années.

Quelques images d’août et septembre:

 

Emd

Mitten in den Bauarbeiten kommt natürlich auch noch das Emden.

Dieses Jahr konnten wir zum Teil einen dritten Schnitt machen. Das ist nicht jedes Jahr möglich.

Einige Bilder vom Emden im August und September:

 

Betonarbeiten alter Stall

Die Melkgrube wurde als erstes Betoniert. Da der Boden unter unserem Haus so zäh ist, mussten die Wände nur von innen geschalt werden.

Durchgang

Beim zukünftigen Milchraum wird eine Wand hochgezogen, damit dieser vom Stall abgetrennt ist.

Zukünftiger Milchraum

Um unsere Gülle anzureichern, da Ziegen weniger Gülle machen, wurde unter dem zukünftigen Festplatz ein grosses Rohr mit Schächten verlegt. Dort können wir den Ziegenkot hineinschaben die Rohre werden von einer Tauchschneidpumpe mit Gülle durchgespült.

Schacht für Güllenumwälzpumpe

Rohr für Umwälzpumpe

Zugang Güllenloch

DIe grossen Flächen werden mit selbstausgleichendem Beton gegossen, dafür muss das Rohr der Betonpumpe bis in den Stall. Einmal durch das Fenster und einmal durch den Strohabwurf.

Im Tenn gibt es einen isolierten Technikraum. Darin werden Geräte wie die Vakuumpumpe und der Generator untergebracht.

 

Réfécion de fonds dans l’ancienne écurie

La fosse à traire était la première chose à être bétonné. Vu la solidité du sol, il fallait seulement coffrer les murs depuis l’intérieur.

Passage

Pour que la future chambre à lait soit bien séparée de l’écurie un mur est monté.

futur chambre a lait

Vu que les chèvres produisent moins de purin, nous installons une pompe à purin et nous avons mis des gros tubes avec des ouvertures pour y mettre les crottes des chèvres depuis la future place dure. Avec la pompe nous pourrons faire circuler le purin et ainsi incorporer les crottes.

Schacht für Güllenumwälzpumpe

Tube pour la pompe

Entrée fosse à purin

Les grandes surfaces sont faites de béton auto nivelant. Pour l’emmener dans l’écurie il fallait entrer avec le tuyau une fois par la fenêtre et une fois par le trou pour descendre la paille.

Dans la grange une chambre isolée a été construit pour héberger les appareils techniques comme le compresseur et la pompe à vacuum.

 

Démolition des fonds ancienne écurie

Avec les chèvres dans la nouvelle annexe nous avons pu commencer de vider l’ancienne écurie.

Nous avons même réussi à sortir les éléments de crèche en béton très lourds en pièces entières. Nous avons trouvé quelqu’un qui va encore les servir.

Après nous avons démoli tout le béton, à certains endroits il était très épais et dur a casser.

Après avoir sorti tout le béton il fallait faire le niveau et creuser pour la fosse à traire.

Aushub im alten Stall

Da die Ziegen im neuen Stallteil waren, konnten wir mit dem Ausräumen des alten Stalles beginnen.

Wir haben es sogar geschafft die schweren Betonkrippenelemente als ganze aus dem Stall zu bringen. Diese konnten wir weitergeben, sie werden wieder verwendet.

Danach ging es dem Beton an den Kragen. An manchen Stellen war dieser sehr zäh und der Presslufthammer wurde stark beansprucht.

Nachdem der ganze Beton hinausgeführt war ging es ans planieren und graben für die Melkgrube.

Charpente

Manfred Bangerter nous a fait la charpente. Le toit est couvert de panneaux sandwich.

 

Nous avons peint les murs en blanc pour avoir le maximum de lumière possible.

Le 28 juillet les chèvres ont pu emménager dans la nouvelle partie de l’écurie.

Pendant le reste du temps de chantier nous avons trait les chèvres dans une salle de traite provisoire dans le bâtiment à côté.

Aufrichten

Manfred Bangerter hat uns die Dachkonstruktion gemacht. Das Pultdach haben wir mit Sandwichpaneelen gedeckt.

 

Die Mauern haben wir weiss gestrichen, so wirkt alles viel heller.

Am 28. Juli war dann der Abau einzugsbereit.

Die Ziegen haben wir in einem provisorischen Melkstand im Nebengebäude gemolken.